Das kleine Haus am Meer / Monika Martin
Heut fiel ein Bild aus meinem Schrank
오늘 나는 옷장속에서 한장의 사진을 보았네
ich hab mich gleich darauf erkannt
나는 즉시 그것을 알아보았네
wir liebten uns damals so sehr
우리는 많은 시간 사랑했지
in dem Haus am Meer
이 집에서
das kleine Haus am Meer war unser Paradies
이 작은집은 우리의 낙원이었어
u. niemand weis bis heut von unsrer Liebe
오늘날 우리의 사랑을 찾는 사람은 아무도 없어
so ein verbotnes Glück hab ich nie mehr verspürt
그것이 행운이라고 느끼지 않아
und ich hab niemals mehr heimlich so geliebt
그많은 사랑이 비밀은 아니엇어
Ich schau das Bild noch einmal an
그때의 이미지를 떠올려보네
der Abschied hat sehr wehgetan
이별은 큰 상처엿어
das mit uns zwei ist solang her
둘사이에 많은 시간이 흘렀네
doch ich vergess nie das Haus am Meer
나에겐 결코 잊을수 없는 집
das kleine Haus am Meer war unser Paradies
이 작은집은 우리의 낙원이었어
u. niemand weis bis heut von unsrer Liebe
오늘날 우리의 사랑을 찾는 사람은 아무도 없어
so ein verbotnes Glück hab ich nie mehr verspürt
그것이 행운이라고 느끼지 않아
und ich hab niemals mehr heimlich so geliebt
그많은 사랑이 비밀은 아니엇어
'팝송&연주 > 팝송,외국곡' 카테고리의 다른 글
Laluna Blue / Monika Martin (0) | 2017.10.26 |
---|---|
Die neue Wirklichkeit / Monika Martin (0) | 2017.10.26 |
Casa Bianca / Marisa Sannia (0) | 2017.09.03 |
Casa Bianca (White House -언덕위의 하얀집) / VICKY LEANDROS (0) | 2017.09.03 |
La Maritza (마리짜강변의 추억) / Sylvie Vartan (1968) (0) | 2017.09.03 |